EXCLUSIVITATE Ungaria finanțează afaceri în România. Interviu cu ministrul ungar de Externe, Péter Szijjártó

1 februarie 2019, 18:18

Ioana Dumitrescu:  Domnule ministru Sijjarto, bine aţi venit la emisiunea Lumea azi! Cum aţi descrie, în câteva cuvinte relaţia României cu Ungaria?

Péter Szijjártó: În prezent cele două guverne se respectă reciproc. Cred că în cele din urmă toată lumea şi-a dat seama că e mai bine să avem o relaţie bună decât una tensionată. România este a doua piaţă importantă pentru companiile ungare. Avem o colaborare transfrontalieră foarte bună, sperăm ca şi în domeniul energetic să colaborăm mai intens.  Şi, ştiţi, mereu am abordat alte ţări pe baza respectului reciproc şi a deciziilor luate de naţiuni. Decizia poporului dvs a dus la acest guvern ca să conducă ţara şi trebuie să lucrăm împreună.

Ioana Dumitrescu: Dacă este o relaţie atât de bună, cum spuneţi, poate îmi puteţi explica de ce nu le-aţi permis diplomaţilor ungari să participe la evenimentele dedicate Zilei Naţionale a României? Nici măcar nu ştiu dacă dreptul internaţional permite aşa ceva.

Péter Szijjártó: Pe această temă am vorbit foarte  deschis cu ministrul dvs de externe cu care sunt pot spune că sunt prieten, dl. Teodor Meleşcanu. Şi i-am explicat foarte clar, niciodată nu-mi ascund părerile.

Ioana Dumitrescu: Care sunt?

Péter Szijjártó: Anume că sunt date şi evenimente istorice care au sensuri diferite pentru diferite naţiuni. Şi trebuie să respectăm asta. Respectăm ce înseamnă pentru naţiunea dvs, dar ne aşteptăm ca şi naţiunea dvs. să înţeleagă ce este respectul pentru noi.

Ioana Dumitrescu: D-le ministru, Ziua naţională este un simbol naţional şi a fost un gest de nerespectare a unui vecin bun.

Péter Szijjártó: Ar fi fost un semn de neapreciere dacă nu aş fi explicat gestul într-o manieră foarte onestă şi corectă ministrului dvs de externe şi i-am cerut să înţeleagă că această dată înseamnă total altceva pentru Ungaria. Noi nu am făcut nici un scandal, ci pur şi simplu nu am venit şi cred că a fost cea mai bună soluţie.

Ioana Dumitrescu: Deci dvs spuneţi că este o relaţie bună şi eu vă întreb de ce aţi declarat astă vară, la Washington, că asupra României ar trebui să se pună presiune pentru a grăbi exploatarea câmpului gazeifer de la Marea Neagră?

Péter Szijjártó: Am spus atunci că Ungaria are nevoie de o diversificare. Toţi avem nevoie atunci când vine vorba de resursele de gaz. În prezent, noi importăm 85 la sută din necesar, din Rusia şi este evident interesul nostru naţional pentru a diversifica sursele. Există o presiune din partea prietenilor noştri din Europa occidentală şi sfaturi din partea americanilor să diversificăm, dar în prezent nu există infrastructură. Avem o înţelegere cu România ca interconectorul dintre cele două ţări să aibă şi flux invers. Am făcut toate investiţiile necesare, România se pregăteşte să le facă şi ne bucurăm deşi trebuia să se întâmple mai devreme pentru că premierul de atunci era Emil Boc când s-a făcut înţelegerea, deci demult.

Ioana Dumitrescu:  Da, dar declaraţia a fost făcută astă vară!

Péter Szijjártó:  Dar înţelegerea nu a fost implementată şi sperăm că acum infrastructura va fi construită. Ceea ce sperăm este ca gazul din câmpul Neptun, care se află pe teritoriul dvs., va fi exploatat în curând pentru că va putea să joace un rol important în securitatea energetică, a rezervelor energetice din Europa Centrală. Acesta este interesul nostru şi sper că veţi reuşi. Noi înţelegem că pentru România este o chestiune de securitate energetică naţională şi nu vrem să ne băgăm, dar chiar sperăm ca guvernul şi chiar şi investitorii , pentru că este un consorţiu austro-american,să ia deciziile necesare cât mai repede.

Ioana Dumitrescu: Deci vă menţineţi părerea că ar trebui ca România să fie pusă sub presiune ca să înceapă exploatarea?

Péter Szijjártó: Cred că acum situaţia este diferită faţă de anul trecut.

Ioana Dumitrescu: Cum aşa?

Péter Szijjártó: Pentru că România a adoptat legile necesare.

Ioana Dumitrescu:  Vă referiţi la legea offshore?

Péter Szijjártó: Da, aveţi legea, cadrul legal pentru aceste operaţiuni, acum depinde de cele două companii, Exxon Mobile şi OMV.

Ioana Dumitrescu: Asta o să vă facă să vă răzgândiţi din nou referitor la BRUA. Vă veţi întoarce în acest proiect? Pentru telespectatori, BRUA este o conductă prin care ar trebui gazul de la Marea Neagră ar trebui să ajungă în Europa prin Bulgaria, România, Ungaria şi Austria.

Péter Szijjártó: Iată ce credem noi. Dacă vă uitaţi la hartă, linia aceea roşie din Ungaria este o infrastructură care nu există, dar avem alta care există.

Ioana Dumitrescu:  Care este?

Péter Szijjártó: Care trece prin Ungaria şi Slovacia. Pentru că noi am construit un interconector.

Ioana Dumitrescu:  Dar de ce aţi fost de acord cu BRUA la început şi apoi v-aţi răzgândit?

Péter Szijjártó: Acesta va fi tot BRUA, doar că am inclus şi Slovacia.  Nu vedem nici un motiv să vă deranjeze că gazul va fi livrat doar prin Ungaria sau  Ungaria şi Slovacia de vreme ce destinaţia finală e aceeaşi: Maumgarten, Austria.  Deci destinaţia finală e aceeaşi, ruta include Slovacia pentru că este mai ieftin, pentru că deja există acolo infrastructura.

Ioana Dumitrescu: Ţinând cont de toate aceste proiecte, cu toate aceste conducte, până la urmă toţi căutăm să evităm infrastructura rusească. După părerea dvs. care ar fi alternativele la infrastructura rusească şi gazul rusesc, în afară de cele despre care am vorbit.

Péter Szijjártó: Pentru noi sunt două opţiuni când vorbim de infrastructura rusească normală.  Una este, cu siguranţă, resursa de gaze din România, de la Marea Neagră, livrat prin interconectorul despre care am vorbit că este în construcţie între România şi Ungaria. A doua opţiune este un terminal din portul croat Kurt.  Din câte am înţeles, guvernul croat a luat măsurile necesare pentru a începe construirea sa, dar trebuie să fie şi rentabil, din punct de vedere economic. În prezent, preţul care va fi stabilit pentru gazul distribuit prin acest terminal va fi cu până la 25% mai mare decât cel pe care îl plătim acum Rusiei. Nu poţi să explici electoratului de ce ai cumpăra gazul mai scump cu 25%.

Ioana Dumitrescu: Le puteţi explica de ce vă uitaţi mereu spre est spre Moscova?

Péter Szijjártó:  În ce sens?

Ioana Dumitrescu:  Aşa cum văd eu lucrurile, constat o apropiere!

Péter Szijjártó: Trebuie să vă spun că ne-am săturat de această percepţie care ne portretizează ca o ţară cu relaţie atât de apropiate de Rusia pentru că în prezent, nu noi suntem cei care construiesc o conductă uriaşă cu Rusia. Este o conductă uriaşă care se construieşte, este practic cea mai mare investiţie în infrastructura energetică din istoria Europei din Rusia până în Germania, proiectată şi construită de 4 dintre cele mai mari companii de investiţii în domeniul energetic din Europa. Anul trecut, la forumul economic de la Sankt Petersburg, invitatul de onoare nu a fost premierul ungar, ci preşedintele francez. În timpul Săptămânii Energetice din Rusia,  preşedintele Putin era înconjurat de liderii celor 4 companii energetice mari. Vreau doar să spun că trebuie să fim corecţi pentru că aceste două ţări care critică Rusia la suprafaţă, fac afaceri cu Rusia pe ascuns. Noi suntem în situaţia de a avea acelaşi discurs la Moscova, Bruxelles sau în spatele uşilor închise sau publicului pentru că avem o relaţie transparentă cu Rusia. O singură întâlnire la nivel înalt în fiecare an, o dată la Moscova, apoi la Budapesta şi apoi toată lumea ştie ce s-a întâmplat acolo, dar întrebarea mea este de ce nu îi întrebaţi şi pe francezi, germani, austrieci de câte ori s-au întâlnit cu preşedintele Putin în ultimii 5 ani, să zicem. Cifrele sunt incredibile.

Ioana Dumitrescu:  E o chestiune sensibilă în regiune!

Péter Szijjártó: – Ştiu! De aceea v-am cerut să-i întrebaţi pe investitorii europeni cum se face că cifrele lor de afaceri cu Rusia au explodat.

Ioana Dumitrescu:  Nu o să vă întreb nimic despre legea imigraţiei. O să vă întreb altceva pentru că am înţeles că Ungaria este dispusă să finanţeze dezvoltarea ţărilor din care provin migranţii, cum ar fi Uganda. V-aţi întâlnit cu omologul dvs. şi i-aţi promis ajutor financiar. Întrebarea este cum ştiţi că banii statului ungar ajung unde trebuie? Vorbim de ţări sărace şi foarte corupte.

Péter Szijjártó: Avem o politică de migraţie foarte clară care spune că trebuie să ajutăm acolo unde este nevoie şi să nu încurajăm oamenii să vină în Europa pentru că asta înseamnă multe riscuri privind securitatea şi altele. Avem un program care se numeşte Ungaria ajută” şi am cheltuit peste 15 milioane de euro recent ajutând practic bisericile creştine şi comunităţile din Nigeria, Unganda, Siria, Liban sau Irak ca să-i ajutăm să se dezvolte.

Ioana Dumitrescu: Înţeleg, dar cum urmăriţi banii dvs. acolo? De unde ştiţi că ajung unde trebuie?

Péter Szijjártó: Lucrăm cu ei direct, adică nu trimitem  niciodată banii prin organizaţii internaţionale. Clericii vin la Budapesta şi le dăm banii.

Ioana Dumitrescu:  Acest mecanism funcţionează, pentru că vorbesc despre bani de la buget, şi pentru ONG-urile româneşti care activează în special în Transilvania?

Péter Szijjártó: ONG-uri? Noi nu finanţăm nici un ONG.

Ioana Dumitrescu:  Nu?

Péter Szijjártó:  Nu! Ceea ce facem este un program de dezvoltare economică prin care anunţăm oferte pentru întreprinderile mici şi mijlocii  majoritatea din domeniul agricol şi turism.

Ioana Dumitrescu:  Care este mecanismul? Vă rog să ne explicaţi.

Péter Szijjártó:  Există o fundaţie, o organizaţie civică, care primeşte fondurile de la guvernul ungar apoi anunţă ofertele pentru companii ca cele din judeţul Mureş, de exemplu, şi apoi fermierii şi alţii pot aplica şi dacă aplicaţia lor e acceptată, primesc banii. Înainte să lansăm acest proiect, am mers şi am vorbit cu Dragnea (Liviu Dragnea, președintele PSD și președintele Camerei Deputaților, n.r) şi i-am cerut permisiunea. Şi nu este un proiect discriminatoriu, însemnând că românii sau maghiarii fermieri, antreprenori pot depune aplicaţii!

Ioana Dumitrescu:  Spuneţi că fondurile sunt doar pentru scopuri economice?

Péter Szijjártó:  Da, absolut!

Ioana Dumitrescu:  Numai pentru scopuri economice?

Péter Szijjártó: Sută la sută!

Ioana Dumitrescu: Nici un ban pentru orice fel de propagandă?

Péter Szijjártó:  Nu, este un program de dezvoltare economică şi facem plăţile prin aceste organizaţii către întreprinderile mici şi mijlocii.

Ioana Dumitrescu: Cum vedeţi Parlamentul European după aceste alegeri?

Péter Szijjártó:  Sper că va avea o componenţă total diferită şi cred că majoritatea va fi împotriva migraţiei.

Ioana Dumitrescu:  Vă mulţumesc, d-le ministru!

Péter Szijjártó: Vă mulţumesc şi eu!

Urmărește-ne pe Google News

Ultima Oră

Cele mai citite